martes, 28 de julio de 2015

Edimburgo Edinburgh

¡Hola chicos!

Hi guys!

Como lo prometido es deuda, tarde pero aquí está: Edimburgo

As we promised, late but here it is: Edinburgh

El primer fin de semana de Julio nos fuimos de mini viaje a Escocia, y digo mini porque fueron apenas 24 horas en Edimburgo. Tiempo suficiente para enamorarnos de la ciudad. 

The first weekend of July we went in a small trip to Scotland, only 24 hours in Edinburgh. Enough time to fall in love with the city.


El fin de semana dio para mucho, y no sólo pudimos ver los sitios más emblemáticos de Edimburgo, como el castillo, la catedral... también hicimos una cata de whiskys (The Scotch Whisky Experience), una visita al Edimburgo subterráneo del siglo XVI (The Real Mary 
King´s Close), probamos el haggis (Wikipedia: plato típico escocés normalmente se elabora a base de asaduras de cordero u oveja (pulmón, hígado y corazón) mezcladas con cebollas, harina de avena, hierbas y especias, todo ello embutido dentro de una bolsa hecha del estómago del animal y cocido durante varias horas) y nos pegamos una buena caminata para subir al "Trono de Arturo", una montaña volcánica desde la que se divisa todo Edimburgo. Os dejamos unas fotitos para que disfrutéis con nosotros del viaje.

We did a lot of things during the weekend, not only visiting the most famous places in Edinburgh, like the castle or the cathedral... but also trying 4 different whiskys (The Scotch Whisky Experience), visiting the hidden Edinburgh of XVI century (The Real Mary King´s Close), trying Haggis (Wikipedia: savory pudding containing sheep's pluck (heart, liver and lungs); minced with onionoatmeal , suet, spices, and salt, mixed with stock, traditionally encased in the animal's stomach though now often in an artificial casing instead) and we walked up the Arthur´s Throne, a mountain since where you can see all Edinburgh. Here you have some photos, so you can enjoy the trip with us.



Castillo de Edimburgo, en la puerta Rober Bruce y William Wallace.
Edinburgh Castle door with Rober Bruce and William Wallace.


Dentro del castillo se podía visitar la cámara acorazada donde están los Honores de Escocia (la corona, el cetro, la espada y la piedra del destino).
Inside the castle we visited the Honours of Scotland (the crown, the sceptre, the sword and the Stone of Scone).


Mons Meg, cañón de la época medieval.
Mons Meg,  medieval bombard.



 Vistas de Edimburgo desde el castillo.
Edinburgh from the castle.


Con nuestros 4 whiskys a probar y la lista de características de cada uno.
With the 4 whiskys to try and the list with the properties of each one.




El whisky más caro del mundo, si os animáis sólo son 27500 libras la botella.
The most expensive whisky ever, if you fancy it, it´s only 27500 pounds.


 La mayor colección de whisky del mundo, más de 3000 botellas diferentes.
The biggest whisky collection, more than 3000 different bottles.


Edificio del parlamento escocés.
Scottish Parliament.


Palacio de Holyrood, residencia de la Reina en Escocia.
Holyrood palace, Queen residence in Scotland.


Subiendo el Trono de Arturo con Edimburgo a nuestros pies.
Walking up Arthur´s Throne with Edinburgh below.




Por supuesto no faltaron las gaitas por la calle, ni una tienda muy curiosa (abajo) de cositas de Navidad :)
Of course we met bagpipers, and a really nice shop all about Christmas! 



Volveremos seguro, porque nos quedamos con ganas de mucho, mucho más. Pero por ahora esto es todo, prometemos volver a escribir pronto :)

We will be back for sure, because we really want to see more. But that´s all now, we will write again soon :)

Un abrazo,

Hugs,


Elena y Jorge

No hay comentarios:

Publicar un comentario